24 Janvier 2011
La légende dit que Florentino a rencontré le Diable en pleine nuit, et qu'il a chanté jusqu'à l'aube pour qu'il ne l'emporte.
Cuenta la leyenda que Florentino se cruzó con el Diablo en plena noche, y que cantó hasta el amanecer, pa' que no se lo lleve.
Legend has it that Florentino met the Devil in the middle of the night, and sang until dawn so that he would not take him away.
On vous propose des musiques très connues et des musiques qui méritent plus de diffusion. Vous trouverez de la musique populaire et classique, du jazz et des musiques du monde.
Les presentamos músicas muy conocidas y músicas que merecen mayor difusión. Encontrarán músicas populares y clásicas, jazz y músicas del mundo.
We offer you some very well known music and some that are less known. You will find popular and classical music, jazz and world music.
S'agissant de musiques très variées, nous essayons d'écrire quelques mots pour partager avec nos amis de langue française, hispanique et anglaise.
Bon voyage musical!
Tratándose de músicas muy variadas, escribimos textos cortos para compartir con nuestros amigos de habla francesa, hispana e inglesa.
Buen viaje musical!
Since we are dealing with a wide variety of music, we try to write a few words to share with our French, Hispanic and English speaking friends.
Enjoy your musical journey!